Palabras completamente distintas en inglés americano y británico
No solo existen diferencias notables entre el acento británico y el acento americano sino que ambos utilizan infinidad de palabras distintas para referirse a un mismo concepto. En este post vamos a descubrir algunos ejemplos curiosos que pueden ser de mucha utilidad para salir al paso en diferentes situaciones. ¡Vamos allá!
NIVEL BÁSICO
GALLETA
COOKIE
BISCUIT
ZAPATILLAS
SNEAKERS
TRAINERS
PANTALONES
PANTS
TROUSERS
ASCENSOR
ELEVATOR
LIFT
METRO
SUBWAY
UNDERGROUND
Vamos con algunos ejemplos más en este estupendo video de algo más de 5 minutos de duración. Nos enseñan una imagen en el centro de la pantalla con su correspondiente significado en inglés británico a la izquierda e inglés americano a la derecha. ¡Disfrutadlo!
NIVEL INTERMEDIO
FILA
LINE
QUEUE
FARMACIA
DRUGSTORE / PHARMACY
CHEMIST´S
MALETERO
TRUNK
BOOT
CORREO
POST
VACACIONES
VACATION
HOLIDAY
Otra de las consecuencias de la utilización diferente del lenguaje entre británicos y americanos son los frecuentes malentendidos. En este video nos muestran algunos ejemplos divertidos de palabras utilizadas frecuentemente por los británicos que son malsonantes en los Estados Unidos.
NIVEL AVANZADO
FURGONETA
TRUCK
LORRY
CHUPETE
PACIFIER
DUMMY
CHALECO
VEST
WAISTCOAT
BERENJENA
EGGPLANT
AUBERGINE
TIRANTES
BRACES
SUSPENDERS
Terminamos el post con este video en el que una americana trata de adivinar el significado de varias palabras de la jerga británica. ¡Nosotros desconocíamos la mayoría!
Y ahora tú decides, ¿te animas a practicar este verano con nosotros?. Echa un vistazo a los programas para jóvenes que hemos preparado para ti. ¡Aprende y disfruta!